![]() Some spelling or syntax errors appear at a couple of points in the game. There are many other quirks in the translation from Japanese to English. Sword-based boss Exor's mouth is rather nonsensically called "Neosquid." Princess Peach is referred to as "Toadstool," though Super Mario 64, released a few months later, would use both. Bizarrely, other "Troopa" enemies are referred to correctly when it comes to their variants. This extends to the "Noknok Shell" Mario can acquire as a weapon, as it is clearly a Koopa shell. ![]() Koopa Troopas used their Japanese names (Nokonoko, or ノコノコ) rather than their already-established English names. Super Mario RPG's localization did, however, leave much to be desired in terms of accuracy. This fish came in third place in a swimming contest. "You spoony bard!" in fact, has reached memetic status. To some, they were improvements or brought new interpretations to the characters. His work didn't necessarily butcher the product, however. The most infamous line Woolsey changed may be Tellah's "You spoony bard!" from Final Fantasy IV. His work at Square in the early- to mid-'90s can be seen throughout Final Fantasy titles at the time. Some similarly odd choices were made by Woolsey in Super Mario RPG. Revelations: Persona stands out as one especially awful localization with its character edits and cheesy dialogue. But, in the '90s, English translations and localizations were often questionable. ![]() Nowadays, the Neon Genesis Evangelion references present in the Japanese version would likely be easily understood. Pop culture references that people in Japan would understand wouldn't necessarily transfer over. The translation of Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars is a fascinating process. Shigeru Miyamoto produced the game, and translator Ted Woolsey localized and translated it. Yoko Shimomura (known for her work on titles such as Parasite Eve, Kingdom Hearts, and future Mario & Luigi RPG games) composed the soundtrack. Shave off the references to Mario and company, and you wouldn't be able to tell the difference. Released Main Japan and coming to North American markets later that same year, Super Mario RPG was a classic Final Fantasy game in all but name. Using Mode 7's pseudo-3D graphics and often phantasmagorical character designs, Super Mario RPG pushed the Super Nintendo to its limits. Though its release date was in close proximity to the Nintendo 64, Super Mario RPG's characters, atmosphere, and charm carried it through the end of the SNES life cycle. Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars was born and became a cult classic. Together, they would create an RPG blending Final Fantasy's turn-based combat with the Mario franchise. In 1996, Squaresoft and Nintendo decided to embark on a collaboration.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |